Archive für Kategorie: Fotografie / Photography

I’m singing „It’s just another manic Monday…“ as I’m rushing around trying to squeeze my vase into to the usual work madness. But before we get to the vase, I shall squeeze something else in and hope Cathy will forgive me for mixing up memes but lack of time is forcing me to. After a glorious October it has now become a lot cooler and very windy, so the leaves keep falling. As for rain – what rain?! It hasn’t rained properly for over 6 months and our large pond has almost dried out. My water lilies are sulking, and the frogs have disappeared into the muddy depths to indulge in their depression…probably along with the water lilies! How has the weather been your end? I didn’t get around to post my Top 10 for September nor October so I’ll present you a medley (more than 10) of both months. You can see Chloris’s choice here and maybe you’d like to share your own Top 10. Here we go…

Ich singe „It’s just another manic Monday…“, während ich durch die Gegend flitze und versuche, meine Vase in den ganz normalen, verrückten Arbeitsalltag zu quetschen. Aber vor der Vase werde ich noch etwas anderes reinquetschen und hoffe, Cathy wird mir das Zusammenlegen zweier Mems verzeihen, aber die Zeit ist knapp. Nach einem herrlichen, fürwahr goldenen Oktober ist es nun viel kühler und windiger geworden. Die Blätter fallen… Was den Regen angeht – was für Regen?! Es hat seit über 6 Monaten nicht richtig geregnet, und unser grosser Teich ist fast ausgetrocknet. Die Seerosen schmollen, und die Frösche haben sich in den Schlamm zurückgezogen, um ihre Depression zu pflegen. Wie benimmt sich das Wetter bei euch? Da ich nicht dazu gekommen bin, meine Top 10 für September und Oktober zu posten, gibt es heute ein Potpourri von mehr als 10. Chloris teilt ihre Top 10 hier, und vielleicht habt ihr ja Lust, eure ebenfalls vorzustellen. Hier sind meine…

Es begann sonnig mit Rudbeckia fulgida, R. subtomentosa ‚Henry Eilers‘ und R. triloba,

Sunny start with R. fulgida, R. subtomentosa ‚Henry Eilers‘ and R. triloba,

dann ging es etwas gedämpfter weiter mit Aster pyrenaeus ‚Lutetia‘, Dahlia ‚David Howard und Pennisetum alopecuroides ‚Moudry’…

then it continued with more muted colours: Aster pyrenaeus ‚Lutetia‘, Dahlia ‚David Howard and Pennisetum alopecuroides ‚Moudry’…Fuchsia ‚Schwarzer Ritter‘ (Black Knight), an unknown, compact Hebe which is flowering almost all year and the stunning foliage of Melia azederach, the Persian lilac.

Fuchsia ‚Schwarzer Ritter‘, eine unbekannte, kompakte Strauchveronika (Hebe), die fast das ganze Jahr blüht und die tolle Herbstfärbung von Melia azederach.

Und jetzt ziehen wir nochmals alle Register: Liquidamber styraciflua, Cercis canadensis ‚Forest Pansy‘ und Pistacia sinensis.

And now we finally paint the town red (or the countryside rather!): Liquidamber styraciflua, Cercis canadensis ‚Forest Pansy‘ and Pistacia sinensis.

Wenn wir nicht gerade im Farbtaumel sind, betätigen wir uns als Eichhörnchen 🙂

When we’re not dizzy with colour we’re playing squirrel 🙂

Die Seerosen mögen bald auf dem Trockenen liegen, aber wenigsten schwimmen die Dahlien noch! Euch allen einen frohen Montag und eine gute Woche. Schaut bei Cathy vorbei und lasst euch von den Vasen der anderen Blogger inspirieren.

The water lilies may soon be on dry land but my dahlias are still swimming! Happy Monday and a great week to you all. Pop over to Cathy and be inspired by the vases of my fellow bloggers.

Each time we go to our local market on a Saturday we pass a magnificent garden full of special trees, flowers and vegetables. The yearly highlight comes in autumn when Madame proudly displays her pumpkins. Not just pumpkins but AWESOME pumpkins that is! Until last week she was a stranger shrouded in horticultural mist(ery) but this year I decided to buy some of her produce, so I went and rang the door bell. Out came a most delightful, elegant lady in her seventies to welcome us. She offered to show us around and of course we happily accepted, ignoring the fact that our shoes weren’t water-proof but what the heck, who cares about sodden shoes when surrounded by the marvels of the world?! Needless to say it was a revelation. Everything seems happy and grows so abundantly. You only have to look at the pumpkin display which made me secretly check her borders for a hidden bottle of Asterix magic potion. 😉 I also spotted the budgies that made it into my vase today. My clever friends, no doubt you know the plant that produces these „budgies“, no? In French it’s called „Herbe aux perruches“ which translates „budgie plant“. It’s so funny, makes me laugh every time I pass by. As you can see there’s an older budgie among them. „Birds of one feather flock together“, my English teacher wrote into my little friendship book when I was a kid…and so it is! Thanks to Cathy for hosting the inspirational In a vase on a Monday! Happy Monday everyone 🙂      Ah, almost forgot to tell you, it’s the seedhead of Asclepias syriaca, a vigorously spreading perennial which is beloved by insects.

Madame’s Pumpkin Harvest

The Budgie Club

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Autumn seems to have come early this year. September was more like November but October has turned out nice so far, so here’s hoping as I’m not yet ready for hibernation! I’m happy to join Cathy’s IAVOAM today after a little break. I was both extremely busy and down over the past few weeks and we all miss our head gardener badly but the new gardener is full of fun and cheering us up! My vase features  an unkown Aster novi-angliae (now: Symphyotrichum) which was already here when we came. It’s very vigorous and covered in lilac flowers from September onwards. It sits in poor soil and never gets watered. A truly stunning plant and much beloved by insects. The vine is starting to turn scarlet on the house wall and is adding a cheeky splash of colour. Don’t forget to pop over to our host Cathy to admire the vases of my fellow bloggers which are usually so much more artistic than mine. Wishing you all happy, golden autumn days 🙂

Der Herbst kam heuer früh. September war mehr wie November, aber der Oktober ist bislang schön, und ich hoffe, er bleibt es, denn ich bin noch keineswegs bereit für den Winterschlaf! Ich freue mich, nach einer kleinen Pause heute mal wieder bei Cathys Montagsvase mitzumachen. Während der letzten Wochen hatte ich exrem viel Arbeit und war gleichzeitig am Boden, denn wir alle vermissen schrecklich unsere Obergärtnerin. Aber unsere Nachwuchsgärtnerin macht sich prima, ist voller Spass und heitert uns auf! In meiner Vase seht ihr eine namenlose Aster novi-angliae (nun: Symphyotrichum), die bereits im Garten war. Sie ist sehr wüchsig und ab September über und über mit fliederblauen Blüten bedeckt. Sie wächst in sehr schlechtem Boden und wird nie gegossen. Eine umwerfende Staude, die auch von Insekten sehr geschätzt wird. Die Jungfernrebe am Haus verfärbt sich langsam rot und sorgt für einen Farbklecks. Vergesst nicht, bei Cathy die Sträusse meiner Bloggerfreunde zu bewundern, die meist so viel kunstvoller sind als meine. Ich wünsche euch fröhliche, goldenen Herbsttage 🙂

 

 

Eine meiner besten Freundinnen ist tot. Sie war nicht nur unsere Obergärtnerin, sondern wichtiger Teil meines Lebens. Sie liebte den Garten schon von Welpenbeinen an.

One of my best friends is dead. She was not only our head gardener but an important part of my life. She loved the garden right from the start when she was still a pup.Und sie liebte unsere gemeinsamen Wanderung.

And she loved hiking.Der Schnee war nicht ihr Ding. „Ich komme halt aus Südafrika“, sagte sie mit einem Zwinkern.

Snow was not her thing. „I’m from South Africa, what do you expect“, she said with a wink.Sie liebte die Sonne…und den Komfort wie alle Ridgebacks.

She loved the sun…and her comfort like all Ridgebacks. Wir gingen zusammen durch dick und dünn, bestiegen viele Berge…

We went through thick and thin, climbed many mountains……auch beim Fliegen war sie cool. Sie kannte keine Angst.

…even out flying she kept her cool. She knew no fear.

Wir schwammen gemeinsam in Flüssen, lachten über deine todesmutigen Sprünge…

We swam together in rivers, laughed about your daredevil jumps…

Du warst ein solch treuer Kumpel. Unvergessliche Momente.

You were such a faithful friend. Unforgettable moments.Gemeinsam lasen wir Gardens Illustrated und diskutierten danach die neuesten Trends. Wir waren nicht immer einer Meinung… 😉

We read Gardens Illustrated together and then discussed the latest trends. We did not always share the same opinion… 😉

Im Garten hast du am liebsten die anderen Gärtner beaufsichtigt. Ab und zu kam auch eine Rüge…

In the garden your favourite job was supervising the other gardeners. You had no qualm about rebuking us from time to time…

Zusammen besuchten wir alle Katharer Burgen. Aufregende Spuren und Eindrücke, die du nicht mit uns „sinnesarmen“ Menschen teilen konntest.

We visited all the Cathar castles together. Such exciting tracks and impressions, impossible to share with us humans, so poor are our senses.Ja, du hast sie alle gesehen, die Burgen, Zeitzeugen der Vergangenheit. Auch als Burgfräulein hast du eine gute Figur gemacht.

Yes, you’ve seen them all, the castles, witnesses of the past. Even as a damsel, you cut quite a figure.Wie sehr ich es liebte, mit dir durch die Wiesen zu toben…

How much I loved frolicking with you in the meadows…Du teiltest meine Liebe zur Natur und zu Wildblumen…

You shared my love of nature and wildflowers…

…aber Dichternaszissen hattest du am liebsten. Muss wohl der Duft gewesen sein!

…but most of all you loved poet’s daffodils. Must have been their scent!Du warst unabhängig und stark. Stets glaubtest du an das Gute in der Welt, ganz im Gegenteil zu mir. Manchmal trafst du deine eigene Entscheidung…und oft hast du uns zum Lachen gebracht.

You were independent and strong, always believing the world is good unlike myself. Sometimes you made your own decisions…so often made us laugh.Du warst mein liebstes Model, stets geduldig und gut gelaunt. Erinnerst du dich noch an die Schneeglöckchen-Elfe?

You were my favourite model always patient and good-humoured. Do you remember the snowdrop fairy?Unterwegs mit der Kamera…du warst immer an meiner Seite, hast über mich gewacht und mein Staunen geteilt.

Out with the camera…you were always beside me, watching over me and sharing my sense of wonder.Dann kam der Krebs, ganz leise, fies und hinterhältig. Er nahm uns alles. Aber vorher hatten wir alle noch viel Spass mit unserem neuen Familienmitglied, besonders du. Im Tal der Tränen gab es wieder Momente des Glücks, denn du hast dich in diesen kleinen Wirbelwind verliebt. Ihr habt getobt, und du hast der Kleinen ein paar Geheimnisse verraten. Nur für Hundeohren bestimmt.

Then cancer came…silently… so mean and devious. It put an end to it all. But before this happened,  we had such fun with our new family member, you most of all. In the valley of the tears there were suddenly moments of happiness again, because you fell in love with this little whirlwind. Oh, how you played together and you shared some secrets with her too. Only for dog’s ears though.Das war unser letzter gemeinsamer Camping-Trip. Dune du Pilat, die höchste Düne Europas. Freude und Schmerz liegen so nah beieinander.

This was our last camping trip together. Dune du Pilat, the highest dune in Europe. Joy and pain sit closely side by side.

Jetzt bist du nicht mehr da…dennoch werden wir dich nie vergessen!

Now you’re gone…but you’ll never be forgotten!

 

Es ist heiß, es ist trocken. Das Thermometer nähert sich 35°C, die Luft flimmert, Blätter segeln sanft zu Boden…verheißungsvolle Schatten, Lichterspiele, zarte Blüten, Waldfeen und magische Augenblicke locken uns in den Wald…geliebter September, sachte näherst du dich und tauchst alles in goldenes Licht!

It’s hot, it’s dry. The thermometer is approaching 35°C, heat haze, leaves are softly falling…sweet shadows, play of light, delicate flowers, fairies and magical moments lure us into the woods…beloved September, you’re approaching gently, casting your golden light!

Sunlight filtered gold

the shadows linger in the woods

luring us ever deeper

with the promise of cool.

Soft, pink clouds are drifting towards September.

Meine Vase zelebriert die Schönheit des Heidekrauts – wie könnt’s anders sein! Bei Cathy könnt ihr schauen, was andere heute in ihre Vasen gezaubert haben. 🙂

My vase is celebrating the beauty of heather, how could it be otherwise! Pop over to Cathy, the charming host of the Vase on a Monday, to see what others have come up with. 🙂

For my German speaking readers I have a book recommendation today. Actually my own book would have been due out this month but there was an internal delay at the publishing house, so we have to exercise some patience. Happy Monday and an equally happy week 🙂

Last but not least habe ich noch zwei Buchtipps für euch. Eigentlich wollte ich euch diesen Monat auch mein neues Buch vorstellen, aber aufgrund einer verlagsinternen Verzögerung müssen wir uns noch etwas gedulden. Es wird aber schön, soviel kann ich verraten. 🙂 Aber zwei sehr nette Kolleginnen von mir haben dieses Jahr zwei schöne Bücher veröffentlicht, die ich euch nicht vorenthalten möchte.

Traumhafte Landgärten durch die Jahreszeiten von Martina Meidinger/Fotos: Evi Pelzer, Callwey Verlag

Martina ist Landschaftsgärtnerin, Mitbegründerin des Gartenkulturführers und Autorin. In ihrem neuen Buch zeigt sie uns zauberhafte Landgärten im Jahresverlauf. In jeder Jahreszeit werden  vier Gärten vorgestellt, einer davon wird das ganze Jahr hindurch begleitet. Dies finde ich besonders gelungen, weil es das Bild abrundet und wertvolle Einblicke gestattet. Martinas Wissen und Begeisterung sind in jeder Zeile spürbar und werden harmonisch von den Fotos ergänzt. Ein Buch voller Ideen und Tipps , und genau die richtige Lektüre für lange Abende, an denen wir Gärtner Pläne für die neue Saison schmieden.

Herbstzauber & Winterliebe von Daniela Behr, Bussecollection

Daniela hat nicht nur ein Händchen fürs Dekorieren, sondern auch fürs Fotografieren! Ihr Erstling, eine Hommage an Herbst und Winter, ist ein verführerischer Bildband, der in mir, dem Wintermuffel par excellence, große Vorfreude auf das unwirtliche Halbjahr geweckt hat. Ein Augenschmaus voller Inspirationen und Streicheleinheiten für wintergebeutelte Seelen. Ich kann’s kaum erwarten, Haus und Garten herbstlich zu schmücken. Meine Werke teile ich dann hier mit euch, versprochen. Habt eine gute Woche 🙂

 

Oops, who’s that? I’ve been meaning to tell you for a while that we’ve employed a new gardener…she’s still a bit young but very passionate 😉

Ups, wer ist das denn? Tja, ich wollte euch schon eine Weile berichten, dass wir eine neue Gärtnerin angestellt haben…sie ist noch jung, aber äusserst passioniert 😉

Our old gardener was getting a bit fed up doing all the work on her own, so now they work in a team if they don’t snooze in the sun that is… 😀

Unsere alte Gärtnerin hatte es satt, die ganze Arbeit allein zu machen. Nun arbeiten sie im Team, d.h. wenn sie nicht gerade in der Sonne dösen… 😀

Nahia has also helped me to do today’s vase…two vases actually…and because it’s high summer, we felt the ideal place for them would be by the pool!

Nahia hat mir auch geholfen, die Vase für heute zu gestalten…zwei Vasen übrigens, und weil es Hochsommer ist, fanden wir, sie müssen einfach am Pool stehen!

Here’s no. 1 – Rudbeckia triloba, Pennisetum alopecuroides ‚Moudry‘ and Miscanthus sinensis ‚Blütenwunder‘

and no. 2 – Dahlia ‚Jowey Mirella‘ still going strong / und Vase Nr. 2: Dahlia ‚Jowey Mirella‘

I’m very pleased with the way the planting in the pool garden has turned out by the way: Trachycarpus, Phlomis and Panicum looking fab.

Ich bin übrigens sehr zufrieden mit der Bepflanzung im Pool-Garten: Trachycarpus, Phlomis und Panicum sehen wunderbar aus.

Miscanthus sinensis ‚Blütenwunder‘, Panicum virgatum & Persicaria amplexicaulis ‚Rosea‘

Miscanthus sinensis ‚Morning Light‘, Verbena rigida, seedheads of Allium christophii & Othonna cheirifolia

Don’t forget to pop over to Cathy who’s hosting the IAVOAM for more inspiration.

Wishing you sweet summer days! Wünsche euch frohe Sommertage!

Merken

Merken

Wie ihr mittlerweile wisst, hab ich’s gern ein bisschen wild. Und da derzeit überall auf den Wiesen Flockenblumen und Wilde Möhren tanzen, sind gleich einige davon in die heutige Vase gewandert. Hat irgendwie etwas Romantisches, findet ihr nicht? Den Sitzplatz, den ihr hier seht, habe ich hinter dem Haus vor dem Küchenfenster angelegt, damit ich beim Kochen einen hübschen Blick geniesse. In den Töpfen wachsen ganzjährig Kräuter, Oleander, Phormium, Fuchsie und Buchs. Dazu gesellen sich jedes Jahr Saisonstars wie Osteospermum, Pelargonium, Dipladenia u.v.m. hinzu. Dieses Jahr habe ich meine Eucomis dazugestellt. Vor etlichen Jahren gaben uns Freunde einen Topf mit Eucomis-Zwiebeln (danke, Gisela & Karl!), die sich seither munter vermehrten und deren Babies mittlerweile andere glücklich machen. Eucomis gehören zu den anspruchslosesten Geschöpfen: Man steckt sie in einen Topf, giesst ab dem Frühjahr, freut sich an der Blüte und überwintert den Topf im Keller oder Abstellraum. Dabei hält man ihn überwiegend trocken und benässt nur einmal im Monat etwas die Erde. Im Sommer öffnen sich an kerzenartigen Blütenständen zahlreiche weisse, oder im Fall von „Sparkling Rosy“, die ich später ergatterte, rosafarbene Blütensternchen. Im Herbst und Winter dekoriere ich mit Zapfen, Kränzen und Kerzen. Den Tisch haben wir übrigens selbst gebaut. Die Steinplatte fanden wir auf dem Grundstück, die Backsteine sind von einem Bekannten, der altes Baumaterial sammelt, was ganz praktisch ist. Ein Vogelbad aus Beton dient Eidechsen, Vögeln und unseren Hunden als Tränke/Bad. Vielen Dank an Cathy, unsere talentierte Montagsvasenfrau, schaut bei ihr, was andere Blogger in ihre Vasen zaubern.

As you know by now, I do like it a bit wild. And as there are millions of knapweed and wild carrot flowers dancing in the meadows these days, I’ve picked some for my vase. There’s something romantic about them, don’t you think? The seating area which you can see here is behind the house in front of our kitchen window. I’ve created it to have something nice to look on to when I’m in the kitchen. Herbs grow in the pots along with Oleander, Phormium, Fuchsia and box. This permanent cast is joined each year by various seasonal stars like Osteospermum, Pelargonium, Dipladenia and others. This year I’ve put my Eucomis pots in amongst them. Many years ago friends gave us a pot with some bulbs which have since multiplied happily. The babies in turn make great gifts for gardening friends. They are undemanding and modest: All you do is pop the bulbs in a pot, start watering in spring, enjoy the stunning flowers and overwinter them in a cellar/garage. During this time you keep the pots dry, I personally sprinkle the compost with a bit of water once a month but you don’t have to. In summer little white stars –or pink as in the case of „Sparkling Rosy“ which I’ve added later– open on candle-like flower stems. In autumn and winter I decorate the table with cones, a wreath, candles… We’ve built the table ourselves by the way. The stone table top was a lucky find in our garden, the bricks came from a friend who collects old building materials, which is rather handy for us. The concrete bird bath is appreciated by lizards, birds and our dogs alike. Thanks to Cathy, our talented vase lady, don’t forget to visit her to see what other bloggers all over the world have put in their vases today.

Last but not least some music to get you into the right mood for this week – let’s be a bit wild 🙂

Eucomis pole-evansiiEucomis „Sparkling Rosy“

DipladeniaScented white Oleander

And sometimes you do get lovely visitors…wild things too!

Today’s vase is a very special one. Let me tell you why: Last week my blogger friend Julie and her husband Andrew came all the way from New Zealand to see us. We met out in ‚cyberworld‘ many moons ago and visiting her blog is always a pleasure as she has a unique way of seeing things and is so full of ‚joie de vivre‘ and energy. She shares not only my love for photography but also for gardening, nature and good food. Needless to say we’ve had a great time! When they came for dinner they presented us with this beautiful vase  – why you might ask? Well, it’s simple, they’ve been following the Vase on a Monday and on spotting it they knew right away it was just made for Cathy’s meme. Yesterday I went back and forth trying to find the right ingredients: In went a seedhead of Allium christophii, scented Clematis tubulosa ‚Cassandra‘, Persicaria amplexicaulis ‚Rosea‘ and Leucanthemum vulgare. A mix of high summer and a hint of late summer. I hope you like it, dear Julie and Andrew 🙂 It was good to have you here, and we look forward to seeing you again. And just in case you’re wondering…no, I’m not learning Chinese but as we were joking with them about the vase being a Ming vase, I thought the title had to be Chinese today 😉 : To our friendship! Do go over to charming Cathy who’s kindly hosting the Vase on a Monday. Have a great week.

Heute gibt’s eine ganz besondere Vase, und ich verrate euch auch weshalb: Letzte Woche kamen meine Blogger-Freundin Julie und ihr Mann Andrew von Neuseeland den ganzen weiten Weg, um uns zu besuchen. Wir trafen uns vor vielen Monden in der Cyberworld, und ich habe stets große Freude an ihrem Blog, denn sie hat eine einmalige Art, die Dinge zu sehen und ist voller Lebenslust und Energie. Sie teilt nicht nur meine Liebe zur Fotografie, sondern auch fürs Gärtnern, die Natur und gutes Essen. Wir hatten eine tolle Zeit! Als sie zum Abendessen kamen, überreichten sie uns diese hübsche Vase – ihr fragt euch sicher warum? Es ist ganz einfach, sie ‚verfolgen‘ die Montagsvase schon eine Weile, und als sie die Vase sahen, wussten sie gleich, sie ist wie gemacht dafür. Gestern flitzte ich hin und her und suchte nach den richtigen Zutaten. Die Wahl fiel auf einen Samenstand von Allium christophii, duftende Clematis tubulosa ‚Cassandra‘, Persicaria amplexicaulis ‚Rosea‘ und Leucanthemum vulgare. Eine Mischung von Hochsommer und ein Hauch von Spätsommer. Ich hoffe, der Strauß gefällt euch, liebe Julie und lieber Andrew 🙂 Es war schön, euch hier zu haben, und wir freuen uns auf ein Wiedersehen. Und falls ihr euch wundert…nein, ich lerne kein Chinesisch, aber da wir mit den beiden darüber scherzten, dass es sich um eine Ming-Vase handelt, fand ich einfach, der heutige Titel muss Chinesisch sein 😉 : Auf unsere Freundschaft! Schaut bei der charmanten Cathy vorbei, die die Montagsvase ins Leben gerufen hat. Wünsche euch eine gute Woche.

Gosh, it’s Monday again…the weeks are just flying by! While we had to shelter from the rain last week, we have to flee the heat today. A desert-like wind is blowing and the temperature is up to 36°C . So let’s go to Pompeii where things have progressed nicely in the meantime. I’ve been meaning to write about it for a while but got carried away by work, garden visitors, friends and family who came to see us. I’ve planted this spring: Roses came from Louis Lens in Belgium. They’re all climbing roses which will eventually lend an air of romance to the place. Inside the walled garden Rosa ‚Gardens of Hex‘ and ‚Frau Eva Schubert‘ are growing against the walls. They were joined by Stipa gigantea, Eremurus, Agapanthus, Achillea ‚Terracotta‘, Dahlia imperialis and Datisca cannabina and other small bits and pieces. For the entrance I’ve chosen yew, rows of Lavandula x intermedia ‚Grosso‘ accompanied by Rosa ‚Narrow Water‘ and ‚Guirlande d’Amour‘. Erigeron, Corydalis and Verbena bonariensis are scattered about and will hopefully spread. The walled garden room –Pompeii 2– sits right below the pavilion in Pompeii 1 and a mature oak tree which creates a beautiful dappled shade. The perfect place to unwind on a hot day! Today’s vase holds Muehlenbeckia, a rampant climber on our house wall, neatly weaving itself through the roses and Trachelospermum, as well as Dahlia ‚David Howard‘ and ‚Dr. Ph. Riedel‘ ( I just adore orange dahlias!), variegated Euonymus, Achillea ptarmica, Verbena hastata and an umbellifer I came across while picking the rest. Thanks to Cathy who is inspiring us each Monday with her beautiful meme – don’t forget to visit her blog. Wishing you all a fab week 🙂

Schon wieder Montag…die Zeit verfliegt! Letzten Montag mussten wir uns vom Regen schützen, heute vor der Hitze. Ein Wüstenwind bläst, das Thermometer ist bei 36°C angelangt. Lasst uns nach Pompeji gehen, wo es mittlerweile Fortschritte gegeben hat. Ich möchte schon ewig davon berichten, kam aber aufgrund von Arbeit, Gartenbesuchern, Freunden und Familie nicht dazu. Ich habe im Frühjahr den letzten Teil Pompejis bepflanzt: Dafür kamen Rosen von Louis Lens aus Belgien. Alles Kletterrosen, die dem Ort einmal romantischen Flair verleihen sollen. Innerhalb der Mauern wachsen nun Rosa ‚Gardens of Hex‘ und ‚Frau Eva Schubert‘. Hinzu kamen Stipa gigantea, Eremurus, Agapanthus, Achillea ‚Terracotta‘, Dahlia imperialis und Datisca cannabina und andere Kleinigkeiten. Ausserhalb am Eingang habe ich Säuleneiben, Rosa ‚Guirlande d’Amour‘ und ‚Narrow Water‘ und Reihen von Lavandula x intermedia ‚Grosso‘ gesetzt. Erigeron, Corydalis und Verbena bonariensis wachsen verstreut und versamen sich hoffentlich. Dieser ummauerte Gartenraum befindet sich unterhalb des Pavillons in Pompeji 1 und unter einer alten Eiche, die für lichten Schatten sorgt. Der perfekte Platz zum Entspannen an einem heissen Tag. Für die heutige Vase habe ich Muehlenbeckia gewählt, eine wüchsige Kletterpflanze, die die halbe Hauswand erobert hat und sich durch Rosen und Trachelospermum webt. Des weiteren die Dahlien ‚David Howard‘ und ‚Dr. Ph. Riedel‘ (ich liebe orangefarbene Dahlien!), panaschierter Euonymus, Achillea ptarmica, Verbena hastata und ein Doldenblütler, der mir beim Schneiden der übrigen Kandidaten begegnete. Vielen Dank an Cathy, die uns jeden Montag zu neuen Höhenflügen anregt. Schaut bei ihr vorbei und habt eine gute Woche 🙂

Muehlenbeckia on the housewall/ an der Hauswand

 

…and that’s why today’s vase has to be enjoyed „under cover“ on the balcony of „Treetops“. We’re having thunderstorms today and it has cooled down a lot giving the garden and myself a bit of a break. Everything’s looking refreshed and green. I’m so pleased as my former garden design tutor came over from the UK to see my garden the other day and I had been worrying about the state of the place after the heat and drought in June. There was no need to worry though as she was delighted about the garden and thrilled by the snakes which could be seen basking in the sun. She’s Australian by the way, this might explain her relaxed attitude ;). My vase features the first Dahlia of the season: Jowey Mirella, a most faithful friend which has been coming up for several years even surviving colder spells down to -7°C. I’ve also added some Spirea and Indigofera amblyantha. Thanks to dear Cathy for hosting the vase on a Monday…I wish I could join in more often as it’s such an inspirational meme. Wishing you all a good week and don’t forget to check out the vases of my fellow bloggers over at Cathy’s Rambling in the garden. 🙂  PS: The owl chateau is still available by the way, just in case you know an owl looking for a secluded, spacious home with gorgeous views!

Gartenblog von Pascale

ein Garten in der Ostschweiz voll mit Ideen und Rezepten

A Day in the Brine

Unkempt Mind dribbling in the seethe

NestOfSquirrels

Acorns. And scurrying.

Glebe House Garden

My week to week gardening diary

Watercolour Soul

Bespoke Animal Portraits

Nomads By Nature: The Adventures Continue

We are a foreign service family currently posted in Windhoek, Namibia!!

Eva Nemeth Photography - Blog

Garden Photography and other pretty things

gartenkuss

Mein Garten erzählt eine Geschichte. Und ich höre zu.

Mieux vivre Jardin

Mieux vivre dans son jardin

The Big Garden and Croft

A small country living in the Outer Hebrides

ONCE MORE AROUND THE SUN

A photograph every day for a year

Stephen Studd Photography

Travel Gardens Plants

Bramble Garden

Country gardener nurturing people, plants - and wildlife

The World according to Dina

Notes on Seeing, Reading & Writing, Living & Loving in The North

Gartenstreifzug

Garten und Natur