Es ist an der Zeit, das grosse Geheimnis zu lüften! Nun, da es ein wenig ruhiger geworden ist und wir uns regenerieren konnten, will ich euch nicht länger auf die Folter spannen. Im Frühling brachte Monsieur erneut ein heikles Thema auf den Tisch, und dann ging es halsüberkopf wie bei vielen Dingen, die wir in Angriff nehmen. Zuvor mussten wir uns mit den VIFMs (=very important family members) beraten und ihre Zustimmung einholen. Da ging es dann recht hitzig zu…

It’s about time to unveil the great secret! Now that things have quietened down a little and we’ve recovered a bit, I won’t keep you on tenterhooks any longer. In spring Monsieur raised once more a very delicate topic, and the way things go when we decide to do something, things sort of went head over heels. But firstly, we had to consult with our VIFMs (=very important family members) to get their approval. I can tell you it was a pretty heated debate…

HPIM7522Aber am Ende stimmten sie zu und traten uns ein Stück von ihrer Weide ab. Danke, Ali & Barney 🙂

In the end they agreed and gave us a piece of their meadow. Thank you, Ali & Barney 🙂

Kurz darauf durfte Monsieur sich einen Kindheitstraum erfüllen: Baggerfahren will doch jedes männliche Wesen einmal im Leben. Es zeigte sich jedoch schnell, dass es nicht sein Ding ist. Zu langweilig für einen extrem Aktiven mit Hummeln im Hintern, aber er musste durch und machte seine Arbeit bravurös! Es war eine echte Herausforderung, und es sollte noch schlimmer kommen…

Shortly afterwards Monsieur was finally able to fulfil his childhood dream: bet every man dreams of driving a digger once in his life. It didn’t take long for Monsieur, who is extremely active and has ants in his pants, to realise that this is not for him, but he persevered and did a good job. It was a real challenge though and it was to get worse…

_MG_1893-15-05

_MG_2081-15-05Hangseits musste eine Drainage verlegt werden. Zudem stiessen wir auf eine Wasserader im Loch selbst, was eine weitere Drainage erforderte. / Drainage had to be installed along the foot of the slope and in the hole itself where we had hit a water vein._MG_2083-15-05An einem schönen Tag Anfang Juni war es dann soweit…ich glaube, der armen Ghislaine de Féligonde wurde mulmig zumute…und uns ging es nicht anders!!!

Then, one fine day in early June the time had come…I think poor Ghislaine de Féligonde was a bit uneasy…and so were we!!!

_MG_2173-15-06

_MG_2185-15-06Aber trotz des erschwerten Zugangs klappte alles gut. / In spite of the difficult access all went well in the end._MG_2196-15-06Nun konnten wir mit dem Bau der 16m langen Trockensteinmauer beginnen. Das Bauen macht Spass, aber der Herankarren der Steine im Schubkarren weniger. Die Steine haben wir zum Glück auf dem Grundstück, aber sie sind nicht gerade um die Ecke.

Now we could begin to build the 16m long dry stone wall. Building stone walls is fun but getting the stones on site with the wheelbarrow less so. Luckily we have plenty of stones on our land but not just around the corner.

_MG_2303-15-06

Tonnen an Material haben wir mit unserem kleinen Anhänger an die Baustelle geschafft, weil es keinen Zugang für LKWs gibt. Wir schätzen, wir haben an die 30 Tonnen mit Schaufeln und Schubkarren ‚bewegt‘. Das alles bei wochenlanger extremer Hitze mit Temperaturen um die 33/35°C, manchmal mehr.

Tons of material were taken to the building site with the help of our little trailor because there’s no access for lorries. We think we’ve moved about 30 tons with shovels and wheelbarrows. All this during weeks of extreme heat with daily temperatures around 33/35°C sometimes higher.

_MG_3345-15-07

Dann kam eine kleine Postsendung… / Then we’ve rceived a little parcel…

_MG_3346-15-07

Von jetzt an durfte sich ein anderer mit uns abstrampeln, denn um die Garantie zu bekommen, musste ein Experte ran.

From now on we had company on our slave ship – to secure the factory warranty an expert was needed.

_MG_3628-15-07

Ein erstaunlicher Typ, dem auch 75°C (gemessen im ‚Loch‘) nichts anhaben konnten. Zum Glück, denn wohin mit der Leiche? Und wer macht weiter?! 😉 PS:

An amazing guy that didn’t mind the 75°C we measured in the ‚hole‘. Lucky us! What would we have done with the corpse? And who would have continued?! 😉

_MG_3636-15-07

Der grosse Tag! / A great moment!_MG_3642-15-07

Dann war das Becken voll…sorry, hatte ich nicht erwähnt, dass es um einen Pool geht? Na, jetzt wisst ihr’s…und ja, gebadet haben wir natürlich gleich!

Then the basin was filled…sorry, did I not mention that we’re building a pool? Well, now you know…and yes, we’ve been swimming right away!

_MG_3689-15-07

Die Steinmauer war mittlerweile fast fertig. Jetzt ist der Unterbau für die Terrasse dran…

The stone wall was almost finished. Next thing is the construction for the decking…

_MG_3692-15-07

_MG_3721-15-08

_MG_3724-15-08

Ja, wir haben’s tatsächlich geschafft! Das ist der Blick von oben über das neue Beet.

Yep, we’ve made it! That’s the view from above across the new border.

_MG_3841-15-08

_MG_3893-15-08

Auch nachts sieht es schön aus… / Looking great at night too…

_MG_3909-15-08

_MG_3915-15-08

Es war eines der härtesten Projekte, das wir je durchgezogen haben. Aber wir sind stolz, (fast) alles allein gemeistert zu haben. Die Hitze dieses Jahrhundertsommers war eine gute Motivation! Habt ihr auch Lust auf einen Pool? Wenn ihr den Grossteil der Arbeiten wie wir selbst macht, dann spart ihr gut 70% der Kosten. Voraussetzung sind körperliche Fitness, handwerkliche Fähigkeiten, ein starker Wille, eine überbordende Liebe zu Wasser, und wenn man mit dem Partner ein eingespieltes, super Team ist, dann steht dem Glück nichts mehr im Weg. Ob ich es nochmals tun würde? Absolut!!! Aber nicht gerade morgen oder nächste Woche 😉

It was one of our toughest projects but we’re very proud to have coped with it all practically on our own. The heat during this fabulous summer certainly was a good motivation! Would you also like a pool? If you do most of the work yourself like we’ve done, that’ll save you well 70% of the cost. But you must be physically fit, have manual skills, have a strong will, an equally strong love for water and if you happen to make a marvellous team with your partner – well, there’s nothing to stop you. If I’d do it again? Yes, absolutely but not quite tomorrow or next week 😉

56 thoughts

  1. I’m not sure whether I should share this with my husband or not, I’d love a pool but he is dead set against the idea. Did you have to persuade your husband or was he on side from the beginning.

    1. My husband was against it initially because he felt there’s too much work involved and actually I’m responsible for cleaning but now he’s delighted and jumps in screaching with joy…as for maintenance it’s not bad at all. I think people who do complain usually don’t like swimming and did the pool for someone else. I just LOVE it and swim several times a day. It’s especially magical before breakfast. Just go for it 🙂

  2. What a great and inspiring photo story, all that hard work has paid off with a fabulous pool. If we had the weather for it I’d love a pool, if only because grasses look fabulous beside them (; . Enjoy!

    1. Thanks, Kate, you really need the weather for it although having said that I used to swim in the lakes in Ireland and don’t mind it when it’s cooler which is good because my pool season will be so much longer 🙂

  3. oh, am pool … habe mich beim lesen deines buches schon verknallt & mich gefragt ob dieser blog nicht unbedingt eine rubrik ‚hund im garten‘ wahlweise ‚gartenhund‘ braucht … bitte streicheleinheiten ausrichten!

  4. Very beautifully done, Annette. The pool looks wonderful especially backed by the wall. Most of my neighbors have pools and so do almost every one of my clients, but not me. I have to admit with the summers we have been having, a dip would feel pretty good.

  5. Einfach ein Traum! Mir fehlen die Worte…… wunderbar, das habt Ihr ganz toll gemacht, es ist Euch wirklich gut gelungen. Ohne Fleiß kein Preis heißt es, dann habt Ihr den Ersten. Da werdet Ihr Euch bei jedem Schwimmen daran erinnern, wie der Schweiß floss.
    Wir haben auch gerade einige Feldsteine bewegt, leider sind keine mehr auf dem Grundstück, also immer eine Ladung mit dem Auto, da geht was weg.
    Liebe Grüße Marlies

      1. Nein, wir wollen das Hundegehege ausbruchssicher machen, und haben die Felssteine an den Maschendrahtzaun gelegt, aber selbst die kleine Cela kann ganz schön große Steine beiseite schaffen. lg Marlies

    1. Haha, don’t think I can face it for a while but maybe in a couple of years when I’ve forgotten the pain that was involved…and of course you’d have to promise me a comfy B&B with dinner in your beautiful home 😉

  6. Wow! The pool looks so refreshing. And I love the dry-stone wall (I know how hard they are after just completing half of the walls I need to build) You are lucky to have such large stones onsite.
    I love swimming, and don’t mind cleaning pools one little bit!

    1. It’s very refreshing and I’m so glad we did it, Matt. There are lots of ruins on our land – we think it was a farm with outbuildings – so we’re lucky as buying them all is very expensive. By the way, cleaning the pool is not such a job nowadays – throw in the robot and voilà 😉

  7. Fabulous photos of your pool Annette, what a brilliant project to take on, lovely to beat the system and save so much money too. I think we fit the criteria needed to work together, we just need some of your lovely weather now.

    1. Julie, with the way things are going climate-wise you’ll be having citrus orchards in the UK pretty soon…or so the experts tell us…time for that pool then maybe? 😉

  8. Euer Zuhause wird immer schöner! Das habt ihr toll hinbekommen. Wenn ich mir vorstelle, bei der Hitze noch zu arbeiten! Aber dafür ist es jetzt umso schöner! Viel Spaß beim Planschen! Ihr seid zu beneiden!
    Alles Liebe
    Renate

  9. I have been saving your post for when I had time to do it justice and read it properly! Now, speaking as someone who already swims 3 times a week before breakfast and who built an 8 x 8 metre extension (OK the extension WAS 18 years ago…) I would love to have had this opportunity – but no way would I give up any of our garden for it 😦 If we were to acquire some more land that would be a completely different matter of course although I don’t think I would have much support from the Golfer as swimming was one of the very few sports he was not a natural at… Hey ho! But at least I can admire your wonderful project and the vision you had in the first place – no wonder you have spent an achey summer with all that digging and barrowing, but of course it will all have been worth it and your very first dip will have been a deserved triumph…well done to both you and Monsieur! 🙂

    1. Hi Cathy, I didn’t realise you love water that much! I wouldn’t have sacrificed a piece of my garden that’s when the mules came in. It’s funny how quickly you forget the pain and stress that accompany such a project but now when I’m paddling away I’m so happy and very glad we’ve done it. Pure bliss! Don’t forget your swimsuit when you come to see me 🙂

      1. Actually, it’s the exercise I love rather than the water itself, Annette! Such good thinking and processing time too, ploughing up and down with all those lengths – not quite the same with your smaller pool though! Lovely to have it on your doorstep though – I would happily swim every day if that was the case! Enjoy 🙂

  10. Wie tröstlich ! In der Bauphase liegen die Flossen am Pool und Holzelemente erleichtern das Eintauchen ins kühle Nass.
    Was für eine Leistung.!!!
    ( Meine 70 jährige Nachbarin und ihr Mann 75 , sagen immer , wenn wir gemeinsame Projekte bewältigen , sind wir “ am Besten „) Sie haben einen tollen, alten Hof !
    Herzliche Grüße,
    Angela

    1. Liebe Angela, das hast du aber gut erkannt, schliesslich mussten wir unsere Moral hochhalten. Deine Nachbarin hat übrigens vollkommen Recht, denn solche Projekte stärken einen als Paar enorm. Liebe Grüsse 🙂

  11. Herzlichen Glückwunsch zum neuen wunderschönen Pool und dazu, dass ihr so ein perfektes Team seid, liebe Annette! Alle Achtung vor eurer Arbeit … und vor euren offensichtlich robusten Rücken 😉 Aber jetzt könnt ihr dem nächsten heißen Sommer ja mit Vorfreude entgegensehen.

    Und ein zweiter herzlicher Glükwunsch noch einmal zu deinem Buch. Es ist nicht nur traumhaft schön und sympathisch geschrieben. Es ist auch sehr inspirierend und motiviert mich, im nächsten Jahr mal wieder etwas mehr in meinem Garten zu bewegen.

    Jetzt muss ich nach Urlaub und diversen Kurztrips erst einmal wieder richtig hier ankommen. Außerdem bin ich gerade dabei, mich durch ca. 1000 Fotos zu wühlen, die in den letzten Wochen entstanden sind 😉

    Liebe Grüße und ein schönes Wochenende
    Jana

    1. Herzlich willkommen zuhause, liebe Jana, ich habe dich schon vermisst! Ja, der Nachteil der digitalen Fotografie ist das Anhäufen wahnsinniger Fotoberge, die ja alle sortiert, beschriftet etc. werden müssen. Bin gespannt auf deine Impressionen. Danke auch für das Lob für mein Buch – freut mich riesig! Hier habe ich noch einen Link, bei dem ich an dich denken musste: http://www.g-luecks-momente.de/lensbaby-liebe/ Frohes Lesen und wunderschöne Spätsommertage in Garten und Natur 🙂

  12. Liebe Annette,

    das sind ja zwei wundervolle Neuigkeiten, die ich während unserer Ferien hier bei dir verpasst habe!
    Meinen allerherzlichsten Glückwunsch zu deinem Buch!!!
    Das Titelfoto sieht schon so vielversprechend aus….ich bin schon ganz gespannt darauf !!!
    Bestünde denn die Möglichkeit, das gute Stück auch über Dich direkt zu beziehen?

    Wenn man den Platz und das Wetter dazu hat, ist so ein eigener Pool sicher toll. Und gestalterisch ist er allemal ein Blickfang mit der tollen Natursteinmauer!
    Mein Mann hat unsere Mauern und Beeteinfassungen auch alle selbst gesetzt. Zu einer solchen Mauer hat man doch eine besondere Beziehung, oder?

    Nochmal meine allerherzlichesten Glückwunsche und spätsommerliche Rosengrüße
    von Christine

  13. As soon as I saw that digger, I knew! What a wonderful addition to your garden Annette – am I envious? Of course I am but console myself with the fact that Scotland would not be the most practical place to have a swimming pool in one’s garden no matter how much space one has.
    Well done Monsieur – having previously had a go on a mini digger, they are not all you expect them to be. I was rather deflated afterwards.

  14. What a great project to do together and the end result is magnificent. If I lived somewhere hot I would love my own swimming pool. I swim once or twice a week at my local pool but it’s not the same as swimming under the sky. I did plan my pond and that was dug by hand as we couldn’t even get a mini digger into my garden. I think water makes a garden and would always find room for a pond. Congratulations on a super addition to your outside space.

    1. thanks a lot, you’re right water is always a bonus and swimming on your own in your garden…well, that’s bliss indeed! all the hard work was well worth it 🙂

  15. My goodness, now that is a project. I am very impressed that you did most of the work yourselves. The result is wonderful, well done! You must be delighted. I like to swim but like Cathy I wouldn‘ t give up any of my garden for it and unlike you we haven‘ t got the climate. I don‘ t think swimming pools suit an English garden. Yours looks wonderful though.

  16. That looks a fabulous pool! You had me guessing until the end. At one point I thought it was going to be a rather fancy greenhouse. It must be so satisfying to have built it yourselves.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.